Vitviteja/Shtjefën Gjeçovi/Fjalë-arkëza e Hilit

Nga Wikibooks
                          V.: Shtjefën Gjeçovi - përmbledhje fletash :
Këngë popullore ; Zbulime arkeologjike ; Trashigime Thrako-Ilirjane ; Fjalë-arkëza e Hilit ; Poezi

Fjalë popullore të pershtatuna vendeve të ndryshme[1][redakto]

Në Mirëditë Feja. - Në Berishë burrnija. - Në Shllak rakija. - Gjygjin Mirëditës. - Trimënin Selitës - Lypen Pultit. - Shpatëgjati në Mirëditë. - Tefpergjemi në Selitë. - Mirdita burr. - Selita grue. - Shpata në Gjomarkolaj. - Pushka në Gjergjkolaj. - Gropa në Letaj. - Gojani vegshat. - Kuzhneni kumonët. - Mirëdita dinake (velete). - Në Gomsiqe, kerset dreqi me tomoriqe! Në Mënelë, qéjt lëshue, dera mbështelë. - Në Vig, dreqen ndejë mbi shkambijt. - Dibrri gomarët. - Barbullushi gomarët. - Peqini gomarët. - Xhupkuqi Perlati. - Thkella armatake. - Rypedosa Thkella. - Cubnin Barthit (Bulger). - Rrushi i Matrizës (Kryezez). - Pukë e Iballe njizet e kater pare. - Mos të ndollke Gojani, asnji pare së báni. - Puka kopuke. - Zadima trashamane: Nand-dhet-e-nandë lëkurë nji tallagan mbi ta! - Kallmeti emen. - Roboshtja femen. - Troshani veshgjani. - Fishtë karabisht. - Lezhja e qelbët. - Merqija e zgjebët. - Krajni hajni. - Ndenshat krahthatë qi nep buken thatë! - Má mirë nji e dh... në Shelqet, se nji e hangerme në Mjet!. - Hajmeli çarkun. - Kakarriq zagen koshiq. - Ganjolla duhanin. - Sheldija namin. - Qit Gavoç, tunde Ganollë-Se do t'a bájmë holl e hollë! Ganjolla namin - Kuçi laknat - Vukatani mollatartat - Spatnari dardhat - Gajtani gajtanat - Gavoçi sharqijt - Bardhanjorët ullijt - Rrénci rrénat - Gurizi të zezat. - Mjetja patat. - Jubani purrijt e të bámet... - Buk Zadrime - Vénë Podrime - Kali Pejan - Djali Shkodran - Vajzë Ulqini. - Malsoret boshtin - Zadrimoret skajkun - Rrjolli zhgunat. - Bushati rushati - Mendja e madhe e ka fikë Iballen - Beltoja Mirëdita e vogel - Drishti qepë - Vorfa skjepët - Domni kromen - Boksi sharqijt - Kopliku elbin- Duzhmani pabesin - Shllaku thëngilltar - Shalë e Shosh, léni o Zot shëndosh - Trimni. Besë e Trevesë - Shala e marrë (psé shkojën pa kësullë në krye - Paska kenë edhé e mendshme sepse tash të gjith shkojën pa kësulë!!! - Kullëmirë Shala - Djalëmirë Shoshi - Bukëmirë Kiri - Bludëmirë Plani - Kupëmirë Gjani - Gjani lugët - Plani bludët - Kiri e Gjani, báfo Shala hjekto Plani: - Prékali gavej - treg - Nukaj cubnin - Merturi mërimë - Shkreli fej a sé krenin. - Kelmendi djathin - Kavaja djathin - Kraja djathin. Hoti parin - Gruda shpaten - Kastrati krenin - Bajza faculetat Shkoder kurvë - Shkoder mizore - Shkoder xéhtare.

Fise të permenduna. - Sumajt e Pëshkashit - Gegajt e Shllakut - Alijajit e Kastratit - Begajt e Bushatit - Vuksanlekajt e Hotit - Békajt e Triepshit.

Fise të këqija: Bobi i Shalës - Pilotajt e Shoshit - Kokajt e Brazhdës - Glaca e Kirit - Pogu e Mëgulla - Boksi i Planit - Stanajt e Gjani - Martindrejajt e Sumës - Uliçajt e Prëkalit - Fikajt e Urës së Shtréjët - Licajt e Domnit - Boga e Kelmendit - (Teshtu i Bog!) - Bracajt e Dragoçit - Vukajt mbas Cukalit - Kurçunajt e Shllakut - Domajt e Kajvallit - Malutajt në Toplanë - Merri dreq të tanë! - Ndëzim zjarm - Pjekim lardh - Larca lardhi - Buk koshtari - Dhenë Mirëdite Djathë Selite! Nise Gjakovë - Kape Pejë!

- Nanë e pá djalë - Nuk lén driten me dalë!
Bija pa nanë - Si nata pa hanë!
Motra pa vëllá - Së lën diellin me rá!
Kur të dahet djali e nana - Atbotë ndahet
dielli e hana!
Nanë e bi - Arkë e dry!

Emna t´ndryshme bimësh[2][redakto]

- Terfojn - Terfili ( - i vérdh e i bardh)
- Shanik - Gram - Sanaléos - Hélbi i egër
- Mullag - Tatull -Néna - Shelnje
- Dishell - Kilkâz- Bishtuke - Férrakalit
- Syni-kaut - Firguri - Rrodhza - Qiribash
- Groshz - Kokra-lépri - Mraja - Njitz
- Bari - Perdhéut - Germiza - Lardhore
- Zv'erca - Bar Sprémi - Tramelqak - Tamlore
- Bar Qérsh - Bar Dédhi - Vésh-lépri
- Mielca e egér edhe e but - Sarush
- Brylli - Tartull - Lginza - Shkyp - Graosha
- Turiçic - bar Shpendlé - Shpinder - pirr
- Bar Br^engét - Myshk-guri - Kultherrme
- Rrolba - Shtari - Tall - Mraje-qeni
- Bar Pl'eshtash - Mickel - Sterpuj - Neterza
- Kampule -Shurgjake - Kigjel - Kamzéza
- Trodhne - Karthpule - Rrgâ - Bar Eth'esh
- Meldzémi - Kakute - Bar Hélmi - Hékrraqi
- Plime - Bar Sysh - Frúsk - Bar Dédhi - Stréngla
- Préshi i éger - Préshi i bu - Uthi
- Gruni i égër - Hith-dekmi - Rilk - Troezhd
- Majnisht - Kulloshter - Zburth-derri
- Kréizikth - Kungull i éger - Tép
- Milckuq - Milcbardh - Véshkull
- Kurrini - Shtalb - Kem.

Emnat e t'njymévé[3][redakto]

1. Bardh; 2. Zéz; 3. Kuq; 4. Luls;
5. Vérdh; 6. Kakedhi; 7. Blér;
8. Thjérm; 9. Brust; 10. Mojc;
11. Sykun; 12. Bruz.

Emna Lulésh[4][redakto]

Salikoni - Malethi i éger - Malethi i but
- Trúmza - Lisn - Batrac - l. Delësh
- l. Gjaku - Strebël - l. Katraqindi
- Rrushkull - Mojca - Shen Gjérgji
- Njesheboj - Korrthokel - Prasbolle
- Lulezoj - Lulé-léjthi - Lulé-Pashksh.

Emna Drush[5][redakto]

Ilnje - Krépsh - Than - Lis
- Dulli - Ahi - Plnje - Bungu
- Qiark - É buta - Shqémz - Bush
- Pish - Shkoz - Verrei - Shelnje
- Thunck - Léjthi - Mrét - Gjinjester
- Karthpul - Rrap - Qinár - Qipriz
- Kavak - Krégz - Foljét - Urth
- Carac - Ulz - Rrún - Vidhi - Mléz
- Bnu - Verbi - Mlhak - Uliz
- Tis - Mollviqe - Shpardhe - Hal
- Shqope - Vodha - Moréc.

Emna Ferrash[6][redakto]

Marriz - Kulmria - Ferrmana
- Ferrlack - Ferrmuci - Ferrkuqe - Ferrshinthi

  1. Gjeçovi VEPRA 2, RILINDJA - Redaksia e botimeve, Prishtinë 1985. fq.226-227
  2. Gjeçovi VEPRA 2, RILINDJA - Redaksia e botimeve, Prishtinë 1985. fq.228
  3. Gjeçovi VEPRA 2, RILINDJA - Redaksia e botimeve, Prishtinë 1985. fq.229
  4. Gjeçovi VEPRA 2, RILINDJA - Redaksia e botimeve, Prishtinë 1985. fq.229
  5. Gjeçovi VEPRA 2, RILINDJA - Redaksia e botimeve, Prishtinë 1985. fq.229
  6. Gjeçovi VEPRA 2, RILINDJA - Redaksia e botimeve, Prishtinë 1985. fq.229