Përdoruesi:Hipi Zhdripi

Nga Wikibooks

Shko te: navigacion, kërko
Duke e ditë që diku do të del Naimi po e ndjeki udhën e Jeronmit.
(së paku atë që e di)
- pushim -

0//001100Përdoruesi:Hipi Zhdripi/Leje

Lista e redaktimeve të nisura apo të kryera për Wiki Books.

Tabela e përmbajtjeve

[redaktoni] Lista e librave të betisur

  • Ilirët - tekstin e këtij libri e ka paraqitur një dashamirë i gjuhës dhe historis shqipe. ku e ka marr nuk e di por është punim akademik. Jam munduar që të mos e ndryshojë shumë përmbajtjen pasi që teksti ka qenë i paraqitur klot
  • Parashikimet e Gjoni të Jerusalemit - Është një përmbledhje e përkthimeve që ka bërë përdoruesi Lekë Mjeku në Enciklopedin e Lirë Wikipedia. Ishte koha fillestare e angazhimit të këtij bujari në Wikipedia dhe nuk e gjente vendin adekuat për të tektet e përkthyera kështu që vendosëm që ato përkthime të i përmbledhim në një Wiki Libër.
  • Origjina e fjalës Kosovë - punim i paraqitur në Enciklopedin e Lirë Wikipedia nga një përdorues kalimtarë i cili me do e mos dëshironte që këtë punim të paraqesë në Enciklopedi. Mirpo pasi që punimi nuk ishte enciklopedik atëher vendosa që të bëjë një kompromis me atë përdorues dhe e bëra redaktimin e atij punimi këtu tek Wiki Libri.
  • Ymer Agë Ulqini ka qenë prezentuar në Wikipedia si artikull enciklopedik. Edhe ky punim si punimi i më lartë. Punimi është i shkruar në të folme krahinore kam provu që të kthejë në gjuhën e njësuar mirëpo nuk po disha (i hupke lezeti, koft se menon qe sja hu lezetin hini se duhet bo vaki ma vonë - Recover, rap kongë).
  • Ahmet Delia ka qenë prezentuar në Wikipedia si artikull enciklopedik.
  • Medvegja në ditët tona - përpjekjet e para për të bërë një libër. Po du me ja kushtu një tipi, u konë pedagog i shkollës Meto Bajraktari në Prishtinë, kur jom konë i vogël, e kur jom rritë u ardhë e më ka pa në hajmë. Tipi, nuk kish pas hekë dorë edhe mas 15 vjetve (që e di une) lypke me korrë shka ka mjellë. Çasi tipi të smutë, me kravat (krejt cool) kurrë nuk kom pa.
  • Kushtetuta e Kaçanikut - punim i paraqiur në Enciklopedia e Lirë Wikipedia
  • Dokumenti i Rambujesë - Ra bojkotimi i produkteve masanej Lëvizja VETVENDOSJE! që u referojke këti dokumenti edhe e morra edhe për ne këtu. Nuk jam anëtar i saj, kena shumë sene të përbashkëta por kufijt na ndryshojnë. P.sh kufiri i tyre është: Ata nuk jonë në gjendje me myt shqiptarin për të mirën e shqiptarve. Të jetë si të jetë ata janë ZAN-I/A I/E POPULLIT a shkruhet ZËRI a dashta me thonë ZANA nuk e di (për papaka ZANA E MALIT) .
  • Fantazmat e një epoke të mërzitshme (m.)- Poseduesi i materialit kishte tentuar ta paraqesë në Wikibook, mirëpo i mungonin njohurit me programin operues. Hipi Zhdripi pastaj kontaktoj me poseduesin e materialit të prezentuar në internet, Arben Orhanin. Gjatë shkëmbimit të letrave Arbeni e vërtetojë që kishte qenë ai që kishte tentuar që të paraqes në Wikibook Fantazmat e një epoke të mërzitshme. E drejta e paraqitjes gjendet (këtu)
  • Teutat - e drejta e paraqitjes gjendet (shih titullin Teutat [1]- Në portat e natës Akil Koci edhe Dija i lavdunë për punë njerzoret). Për nónat shqiptare.
  • Broshura me planet e Serbisë për Kosovën - dokument - VETËVENDOSJE!
  • Letër e hapur eurodeputetes zonjës Doris Pak me kompani - dokument [2]
  • Ligjet e Kuvendit të Kosovës - domumente - [3]
  • Çka Naimi, Samiu e Abdyli, çka Bektashit? - si nevojë e informimit të njerzëve të pa ditur, të cilët nuk e dinë që vllëzrit Frashëri nuk i takojnë sunitëve e nga disa quhen si të pa Fe.
  • Botëkuptimet për Skipetarët në Gjermanofoni - E gjeta një libër diku në shtëpi ku shkrunte "Skipetar" dhe pas 9 viteve mu kujtuan fjalët e para të një avokati (katolik) gjerman veriorë i cili si një lloj përshëndeje tha: "In der land der Skipetaren" - nuk e pata kuptu për çka fliste. Tashti e di për çka e ka pas fjalen. 20 ero në E-Bay dhe e mëson gjermonofonishten. hahahah
  • Shit-Bleraj sipas ligjit në Suedi - si nevojë për tu krahasuar ligjet me ato shqiptare.
  • Poezi të Shpend Sallaku. Ka qenë prezentuar në Wikipedia nga një IP adresë 81.208.74.184 më 9 Prill 2007 12:01. nuk e di se si do të veprojmë më tutje. Do e provojë të bie në lidhje me redaktuesin në Wikipedia.
  • Iluminizmi i Emanuel Kantit - ka qenë prezentuar në Wikipedia si artikull enciklopedik. Si përkthyes i tekstit nga italishtja është paraqitur R. Koçiu ndërsa adresa e kompjuterit 213.140.22.65, Versioni më 9 Qershor 2007 12:46 [4]
  • NEN URDHERA: Krimet e Luftes ne Kosove - Human Rights Watch October 2001, si burim i të dhënave.

[redaktoni] Libra të nisur e të pa betisur

  • Autorët antikë për Ilirët - Përkthime dhe pjesë të përmbledhura nga literatura shqipe gjatë kohës që jamë duke punuar në Enciklopedin e Lirë Wikipedia. Kur po më kujtohet e po bjenë rasti po e futi ka njo. Të raftë na njo në dorë fute.
  • Enciklopeditë e huaja për Shqiptarët - Rastësisht e pashë në internet "THE ENCYCLOPAEDIA OF ISLAM" edhe ja nisa me lexu. Shka janë ka bojin Hoxhallartë tonë, ata e kanë besimin tonë të na përfaqsojnë neve në këso institucione? Ku jonë? A ashtë krejt qajo shka kanë bo hoxhallart tonë për ne a?
  • Interneti allashqiptarçe Provë për krijim të një libri për pleqë (30-60 vjeçar).
  • Feja dhe sekreti i saj - si nevojë për dallimin në mes fesë së zotit dhe institucioneve fetare në duar të njerzëve.
  • Kushkuj - një përmbledhje e të thënave të prominentëve për proinentet të cilat nga redaktue të ndryshme janë futur në artikujt për personat në Enciklopedi.
  • Kush e çka, për Kosovën -
  • 1200 TEKSTE KËNGËSH SHQIPE TË MUZIKËS POPULLORE DHE ARGËTUESE apo Përmbledhje e Xhevdet Bytyçit. Tu punu në projekt-librin Kënga në shkronja m'ra mi pa në amzën e http://www.rapsodet.com që e kish pas bart në shërbyesit e tij, Rapsodi. Leja? Nuk e di, vetem e di që jam t´u ja bo si ja ka bo Xhevdeti e Rapsodi. Paqa une faj kanë edhe ata. Osht ni fjelë qe ma thojke nona :"Shka t´bohet, bohet me krejt boten"; e prej demostratave të ´80-´90-ve, i thojsha : Jo nono, nuk osht qashtu se jeta pe kallxon se osht "Shkat bohet, bohet me krejt shqiptart". hahahhaha
  • Ana shqipare sot e dje - si nevojë e prezentimit të anësorëve (lokalistave kulturorë) shqiptarë. Me shpresë që animin nuk e shëndrojnë në Shkajësim. U hap si pasojë e këtij reagimi [5]
  • Koha e rojtarit të margaritarëve rrjedh nga [6] (pika 3-5) dhe dy-tri letrave elektronike.

[redaktoni] Të përbashkët

[redaktoni] Traka Hipi Zhdrip

[redaktoni] Pepili

Hapësirë komunikuese në mes të autorëve, shitësve, edukatës dhe xhinëve. Cili ka me qenë niveli i këtij komunikimi varret nga të interesuarit, jo nga unë. Hipi Zhdripi është vetëm urë në mes tyre që pnonë brenda rregullave të t´interesuerve.

  • Hipi Zhdripi i Pepilit PEPiL - Parathënie të nxierrura nga libra të ndryshë me qëllim të krijimit të një pasqyre mbi librat. Apo në gjuhën e Hipi Zhdripit PEPiL, (Program Ekonomikodukativ Propagandistik i Librave, ku ekonomik për Sh.B. arsimorë për njerzimin.
  • Hipi Zhdripi i Pepigit PEPiG - Artikuj të nxjerrur nga gazetat/revistat shkencore, kulturore dhe të interesit shoqërorë.